Since Mandriva 2009.1 https://qa.mandriva.com/show_bug.cgi?id=48314 the titles of each screen in the installer are in uppercase letters. You can see some screen-shots here: http://docteam.mageia.nl/el/installer/content/images/ .
In Greek language the capital letters are used without accents. It gives an ugly aspect which gives a first negative impression.
I'd like to find a solution to have the words in capital without accents
I think that it could be easy if i translate these phrases without accents in lowercase so when they will be converted they will not have accents.
But i dont know if those sentences are used only in installer , or they are used in other places too which will give spelling errors. If this solution is the better one, there is a "tag" or something that i can distinct the sentences in titles in the po files ?
Another example, someone to correct this in websites, did this in css :
Another solution could be , while converting to uppercase, to use a function as above to convert the Greek letters to letters without accents.
Those CSS "fixes" really are ugly and in no way are a real fix
This is not an installer bug.
Both C/C++ (using glib) and perl do the same thing and keep accents when using the el locale.
$ perl -e 'use locale; use utf8; print uc("ÎÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏÎ· Î¡ÏÎ¸Î¼Î¹ÏÎ· ÏÎ¿Ï Î§ // Î¡ÏÎ¸Î¼Î¹ÏÎ·\n")'
Wide character in print at -e line 1.
ÎÎÎÎÎÎÎ£Î Î¡ÎÎÎÎÎ£Î Î¤ÎÎ¥ Î§ // Î¡ÎÎÎÎÎ£Î
Which is the right thing according to http://en.wikipedia.org/wiki/Greek_diacritics#Upper_case
 using wchar.h & towupper()
 perl -e 'use locale; use utf8;warn uc("ÎÎºÎºÎ¯Î½Î·ÏÎ· Î¡ÏÎ¸Î¼Î¹ÏÎ· ÏÎ¿Ï Î§ // Î¡ÏÎ¸Î¼Î¹ÏÎ·")'
I think that the treatment of perl and C takes in charge character by character. While the capital letter takes an accent when it is in the first position of a lowercase word, when all letters are in capital it looses the punctuation.
It is described well in this article:
A similar case in mozilla bugzilla: