| Summary: | Typo in the Classical Installer: keyboard selection "French (Azerty standard" | ||
|---|---|---|---|
| Product: | Mageia | Reporter: | Sébastien Morin <sebsweb> |
| Component: | RPM Packages | Assignee: | Mageia tools maintainers <mageiatools> |
| Status: | RESOLVED FIXED | QA Contact: | |
| Severity: | normal | ||
| Priority: | Normal | CC: | mageia, marja11, yurchor, yvesbrungard |
| Version: | Cauldron | ||
| Target Milestone: | --- | ||
| Hardware: | All | ||
| OS: | Linux | ||
| Whiteboard: | |||
| Source RPM: | drakx-kbd-mouse-x11 | CVE: | |
| Status comment: | |||
| Attachments: | Patch to add the parenthensis | ||
|
Description
Sébastien Morin
2019-05-12 22:35:40 CEST
(In reply to papoteur from comment #1) > Created attachment 10989 [details] > Patch to add the parenthensis Can you please submit it in git? The patch looks good. Source RPM:
(none) =>
drakx-kbd-mouse-x11 (In reply to Marja Van Waes from comment #2) > Can you please submit it in git? The patch looks good. I think papoteur doesn't have the rights to do so. At least, not yet :) The translation catalogue should be updated after this change. But looking at it, it seems not to have been updated for some time, and quite a few strings have changed. Do we want to update it this close to a release? cc'ing Yuri for his opinion. CC:
(none) =>
mageia, yurchor The typo is fixed and the translation catalog is updated. Our translation team is informed about the changes. Please give us some time to fix the translations then repackage and release drakx-kbd-mouse-x11. Thanks. We have updated translations from almost all active teams (except for the Dutch and Turkish) now. Fixed in Mageia 7 RC classical installer. Status:
NEW =>
RESOLVED |