Bug 16608

Summary: When typing urpmi --help in a Spanish system, some of the options are badly translated
Product: Mageia Reporter: Pana Sum <panasum>
Component: RPM PackagesAssignee: Internationalisation Team <i18n-bugs>
Status: RESOLVED FIXED QA Contact:
Severity: normal    
Priority: Normal CC: cullero, thierry.vignaud, yurchor
Version: 5Keywords: PATCH
Target Milestone: ---   
Hardware: x86_64   
OS: Linux   
Whiteboard:
Source RPM: urpmi-8.06-1.mga5.src.rpm CVE:
Status comment:

Description Pana Sum 2015-08-18 21:53:23 CEST
Description of problem:
Using Mageia 5 64 bits in a Spanish language system. Typing `urpmi --help` shows the available options, but there are some mistakes in the Spanish translation:

Option --no-recommends is translated as --no se recomienda (with spaces)
Option --allow-recommends is translated as --se recomienda (with spaces)

I think that the names of the options should not be translated but kept as the originals. If they are to be translated, at least they should not contain spaces.

Last, option -P (uppercase) is changed to -p (lowercase) in the Spanish translation.


How reproducible:
Always

Steps to Reproduce:
1. Type urpmi --help

Reproducible: 

Steps to Reproduce:
Rémi Verschelde 2015-08-18 21:55:44 CEST

Assignee: bugsquad => i18n-bugs

Comment 1 Miguel Ortega 2015-08-19 10:30:50 CEST
Hello,

I've made a revision of urpmi.po in Transifex, looking for all chains with "--". The bug report was right, so I made a few changes. Please, push the urpmi.po file.

Bye for now,
motitos

CC: (none) => cullero

Comment 2 Yuri Chornoivan 2015-08-19 10:35:10 CEST
The Spanish translation in git/master is synced with Transifex now. So the problem should be fixed soon.

Thanks for your work.

CC: (none) => yurchor

Comment 3 Rémi Verschelde 2015-08-19 10:39:45 CEST
We should probably create the distro/mga5 branch on git and backport the changes there too, so that they can be included in a future update to Mageia 5.
Comment 4 Thierry Vignaud 2015-08-28 10:25:03 CEST
I happen to have done this yesterday.
However Yuri didn't push the spanish fix in git...

@Yuri: I think you did run "git commit" but that you forgot to run "git push".
Please run "git pull && git rebase origin master && git push"

Keywords: (none) => PATCH
CC: (none) => thierry.vignaud

Comment 5 Yuri Chornoivan 2015-08-28 10:35:53 CEST
(In reply to Thierry Vignaud from comment #4)
> @Yuri: I think you did run "git commit" but that you forgot to run "git
> push".
> Please run "git pull && git rebase origin master && git push"

Do not know what has happened but I have done this. And there is a message about this commit in i18n-reports@ml.mageia.org:

commit 2b8d9cda87d486968c2e1ed07bf31fc479b3c848
Author: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>
Date:   Wed Aug 19 11:32:54 2015 +0300

    Update Spanish translation from Tx
Comment 6 Thierry Vignaud 2015-08-29 00:35:16 CEST
Indeed you did did it, it's me who failed to read properly :-)
I've cherry-picked this change in the distro/mga5 branch.

Status: NEW => RESOLVED
Resolution: (none) => FIXED